Aus Sprachwissenschaftlicher Sicht 'verkommt' eine Sprache nicht. Das Sprachen vermischt werden, grammatischen Systeme und Wort Bedeutungen sich ändern ist ein ganz normaler Prozess in allen Sprachen. Heute ist es Englisch, vorher Französisch. Manches bleibt.
Manche Sprachen sind anfälliger für Weiterlesen… Veränderungen, andere weniger. Während spanisch sich seit fast tausend Jahren nur wenig geändert hat können wir heute einen Althochdeutschen Text nicht mehr verstehen und einen Mittelhochdeutschen Text gut falsch verstehen.
Wenn ihr euch wirklich mit dem Thema auseinander setzen wollt dann empfehle ich euch Simon Meier-Vieracker. Sein Buch erklärt wunderbar verständlich (auch für nicht Linguisten) warum Sprache sich ändert.
Übrigens ist der Gedanke dass die Sprache 'verkommt' alt wie Sprache selbst, was keine Generation davon abgehalten hat weitere Änderungen vorzunehmen.